2012年9月27日 星期四

[轉] 台灣國語的特色


台灣國語的特色-詞彙與句法

原來我是台灣國語。

糟糕了,這樣我寫文章的時候不就會出現台灣國語。反正都一樣,差不多看得懂就好啦。

那網頁底下,最後兩道題目超難的,我覺得答案是A跟B。不知道有沒有人選別種答案,我需要正確解答,不然我會睡不著呀。

這是一種特色呢,與人對話的話,感覺會比較出來,有時候說話太快還會講錯字咬到舌頭,突然大舌頭了,還真糗。

寫到這裡已經越寫越奇怪了,主詞動詞副詞什麼的,好難懂。還是把煩惱的東西擺在一邊吧,看看這個網頁的介紹,會更了解自己(有嗎?)

語言也是認識彼此的其中一種方式,溝通是一座橋樑,哈哈,一直都是如此。


沒有留言:

張貼留言